We use cookies on this website. By continuing to use this site without changing your cookie settings, you agree that you are happy to accept our privacy policy and for us to access our cookies on your device.
German SummaryIn diesem Film wird die Familie Kaulbarsch am Arbeitsplatz des Vaters gefilmt. Sie spricht über die Arbeit mit Kunden und die sozialen Verhältnisse. Die Kinder sprechen über ihre Spielzeuge. Vater Kaulbarsch findet, dass kleinere Betriebe vom Aussterben bedroht sind und dass seine Kinder lieber andere Berufe ergreifen sollten.
English SummaryIn this film, the Kaulbarsch family is filmed at their father's workplace. She talks about working with customers and social conditions. The kids are talking about their toys. Father Kaulbarsch finds that smaller businesses are threatened with extinction and that his children should rather take up other professions.
Shoot Year1986
ColorYes
Country of Production (German)
Deutsche Demokratische Republik (DDR)
German Tags // Tags Selbständigkeit; Ausreiseantrag; Schuhmacher; Familie; // Self-employment; application for departure; shoemaker; family;
Shotlist (German)0:00:00 Kamera zeigt den Schuhmacherladen von Herrn Kaulbarsch; davor ein Trabant; Kamera zoomt auf die Eingangstür; Kamera schwenkt über die Straßenseiten mit Passanten; Kunden im Laden werden gefilmt
0:02:53 Herr und Frau Kaulbarsch in der Werkstatt des Ladens; Herr Kaulbarsch beim Besohlen; Kinder erzählen von der Arbeit des Vaters; Herr Kaulbarsch spricht über seine Selbstständigkeit; spricht über soziale Sicherheit; Gesundheitswesen und Sport; über Arbeitszeiten; seine Meinung über die Mauer
0:10:44 Herr Kaulbarsch spricht über Urlaub; über Ferienlager; über das Positive an der Arbeit; über Freizeitaktivitäten mit den Kindern; über Zukunftsaussichten in seinem Beruf; über aussterbende Handwerksberufe
0:17:04 Herr Kaulbarsch spricht über Verdienst und soziale Abgaben; spricht über Unfall und dadurch finanzielle Verluste; Frau Kaulbarsch spricht über Hilfe im Laden; sie spricht über Positives und Negatives an der Arbeit; spricht über Arbeit vor Hausfrautätigkeit
0:25:54 zwei Söhne werden interviewt; ältester Sohn erzählt von seinen Freizeitaktivitäten; über Berufswunsch; über familiäre Verhältnisse
0:31:04 Herr Kaulbarsch spricht über Bekannte die eine Ausreise gemacht haben; schildert negative Beispiele; spricht über seinen Unfall; über Wohnverhältnisse; über Zuschüsse von Staat
0:37:21Ende
Shotlist0:00:00 Camera shows the shoemaker shop of Mr. Kaulbarsch; in front a Trabant; camera zooms on the entrance door; camera pans over the street sides with passers-by; customers in the shop are filmed
0:02:53 Mr. and Mrs. Kaulbarsch in the shop's workshop; Mr. Kaulbarsch solding; children talking about his father's work; Mr. Kaulbarsch talking about his independence; talks about social security; health care and sports; about working hours; his opinion about the wall
0:10:44 Mr. Kaulbarsch talks about holidays; about holiday camps; about the positive side of work; about leisure activities with the children; about future prospects in his profession; about dying out craft professions
0:17:04 Mr. Kaulbarsch talks about earnings and social contributions; talks about accident and financial losses; Mrs. Kaulbarsch talks about help in the shop; she talks about positive and negative things at work; talks about work before housewife work
0:25:54 two sons are interviewed; eldest son talks about his leisure activities; about his career aspirations; about family circumstances
0:31:04 Mr. Kaulbarsch talks about acquaintances who have made an exit; describes negative examples; talks about his accident; about housing conditions; about subsidies from the state
0:37:21End