Metadata
Original Title in Original Language: Stars Unsere Frauen Stars
Stars // Stars
Stars // Stars
Clip ID: Q6UJ9A0054FP
- German SummaryDieser schwarz-weiß-Dokumentarfilm berichtet über eine Frauenbrigade, sie sind die "Stars" eines Berliner Glühlampenwerkes. Auffallend ist die Herzlichkeit und gute Zusammenarbeit innerhalb der Frauengruppe trotz ihrer monotonen Arbeit im Kontrollbereich bei der Produktion von Wolframdrähten, auch Wendeln genannt. Eingeblendete Originaltöne vermitteln die Freuden, die Heiterkeit und Schlagfertigkeit die sie trotz ihrer Belastung durch Familie und Arbeit haben. Ein Problem der falschen Zählweise der Arbeiterinnen wird durch die Brigadeleiterin offen angesprochen und im Gegenschnitt stellt Inge ihr Baby den Kolleginnen im Betrieb vor. Alles wirkt wie eine große Familie und keiner kann sich so richtig vorstellen einmal ohne diese Arbeit zu sein.
- English SummaryThis black-and-white documentary film reports about a women's brigade, they are the "stars" of a Berlin light bulb factory. The cordiality and good cooperation within the women's group is conspicuous despite their monotonous work in the control area in the production of tungsten wires, also known as coils. Original faded-in tones convey the joys, cheerfulness and quick-wittedness that they have despite the strain of family and work. A problem with the wrong way of counting the workers is openly addressed by the brigade leader and Inge introduces her baby to her colleagues in the company. Everything seems like a big family and nobody can really imagine being without this work.
- Release Date1963-09-06
- Shoot Year1963
- ColorNo
- DirectorJürgen Böttcher
- CameraChristian Lehmann
- EditorBärbel Lehmann
- ComposerKurt Zander,
- Country of Production (German) Deutsche Demokratische Republik (DDR)
- German Tags // Tags Deutsche Demokratische Republik (DDR); Glühlampenwerk; Arbeit; Alltag; Brigade; Berlin; Familie; Solidarität; Brigadierin; Frau; Pause; Massage; Mikroskop; Lupe; Wolframdraht; Wendeln; Prüfung; Kontrolle; Leruchttisch; Friseuse; Baby; Familie; Haushalt; Entbindung; Krankenhaus; // German Democratic Republic (GDR); light bulb factory; work; everyday life; brigade; Berlin; family; solidarity; brigadier; woman; break; massage; microscope; magnifying glass; tungsten wire; spirals; exam; control; learning light table; haircut; baby; family; household; birth; hospital;
- Shotlist (German) 0:00:00 Vorspann: Ein Film des DEFA Studios für Wochenschau und Dokumentarfilme "STARS". Blick von unten auf fröhliche Frauen an einem geöffneten Fenster (halbtotal) mit eingeblendeten Stabangaben: Kamera Christian Lehmann. Assistent Gerhard Rothe. Redaktion Bodo Schulenburg. Ton Otto Koch. Schnitt Bärbel Lehmann. Musikbearbeitung Kurt Zander. Text Karl-Heinz Jakobs. Aufnahmeleitung Klaus Bachnick. Produktionsleitung Gerhard Abraham. Buch und Regie Jürgen Böttcher. Umschnitt. Blick auf die sich streckenden Frauen am Fenster vom Innenraum aus gesehen (halbnah). Umschnitt auf eine Massage des Nackenbereiches an einer Kollegin im Arbeitsbereich (halbnah). Umschnitt auf eine Nackenmassage an einer älteren Kollegin (halbnah). Sprecher: "Berühmte Frauen, sie heißt nicht Cleopatra, nicht Soraya, nicht Bardot. Ihr seid unsere Stars, und euch wollen wir preisen". Umschnitt auf die kontrollierenden Frauen an ihren Arbeitstischen (halbnah). Sprecher: "Scharfe Augen hier und ein Mikroskop (Filmeinblendung) Bei dieser Arbeit ermüden die Augen bald, deshalb hat jeder Arbeitstag viele Minuten der Entspannung". Blick auf die Frauen mit Pinzette in der einen und die Lupe in der anderen Hand (halbnah). Umschnitt auf die Prüfarbeiten an den feinen Wendeln (nah). Umschnitt auf eine Detailaufnahme der Wolframdrähte (nah). Sprecher: "Die Wendeln sind Wolframdrähte, Spinnwebfaden dünn, sie glühen später in allen Lampen". Zwischenschnitte von den Prüfarbeiten an den Wolframdrähten (nah). Umschnitt auf die Leuchttische mit den Wendeln (nah). Sprecher: "30.000 prüft eine Arbeiterin an einem Tag, daraus werden 30.000 Lampen". Umschnitt 0:01:50 Blick auf das aussortieren von defekten Wendeln (nah). Zwischenschnitte von Handgriffen der Arbeiterinnen bei der Prüfung der Wolframdrähte (nah).Sprecher: "An jedem Tag trifft jede Arbeiterin 30.000 Mal diese Entscheidung, gut oder schlecht, und das geschieht in Berlin, im Glühlampenwerk an der Warschauer Brücke. Es sind berühmte Frauen, sie tragen den Titel "Brigade der sozialistischen Arbeit"...erzählen wir lieber von den Frauen die diese Mikroskope bedienen". Blick durch ein Mikroskop auf die stark vergrößerten Wolfrahmdrähte (nah). Zwischenschnitte von den Frauen an ihren Leuchttischen (halbnah). Sprecher: "Schauen wir in ihre Gesichter und belauschen sie bei ihren Gesprächen während der Arbeit und in den Pausen". Die Brigadierin prüft die Arbeit einer Kollegin und gibt Ratschläge (halbnah) (O-Ton). Kameraschwenk über die Brigadierin Safitti und die Frauen an ihren Tischen (halbtotal) (O-Ton). Umschnitt auf die zählende Safitti (halbtotal) (O-Ton). Umschnitt auf die Gesichter einiger Frauen (nah). Umschnitt auf Heidi an ihrem Arbeitsplatz (halbnah). Sprecher: "Monat für Monat hat sie täglich ihre 30.000 Wendeln geprüft, doch jetzt fällt die Arbeit ihr schwer. Das Leben an den Nebentischen geht aber weiter in diesem Rhythmus, in Arbeit und Entspannung, mit Ernst und Heiterkeit". Blick auf das angestrengte Arbeiten von Heidi in gebückter Haltung mit Lupe und Mikroskop (halbnah). Umschnitt 0:04:20 Blick auf zwei Kolleginnen die sich während der Arbeit unterhalten (halbnah (O-Ton) "Ich hab eine schöne Jacke gesehen...vielleicht kaufe ich mir eine". Blick auf die konzentriert arbeitenden Frauen (halbnah) (O-Ton) "Die hat gesagt wir sollen bei der Arbeit nicht so laut lachen, wir sollen innerlich lachen. Das soll die mir mal vormachen". Zwischenschnitte von den arbeitenden Frauen (halbnah) (O-Ton). Kameraschwenk über das zuwerfen von Pralinen zwischen den Kolleginnen (halbnah) (O-Ton). Umschnitt auf die Pralinen essenden Frauen an ihren Arbeitsplätzen (halbtotal) (O-Ton). Arbeiterin zu ihrer Kollegin (halbnah) (O-Ton) "Na, das kann ich Dir nicht sagen...ne, und was Du denkst das ist falsch Else. Ich kann mir denken was Du denkst". Umschnitt auf die lachende Else (halbnah). Blick auf die lustige Unterhaltung von zwei nebeneinander sitzenden Arbeiterinnen (halbtotal) (O-Ton). Umschnitt auf die lachende Kolleginnen an anderen Tischen (halbtotal) (O-Ton). Umschnitt 0:07:15 Blick auf die aufstehenden Arbeiterinnen zu Beginn einer Pause (halbtotal). Sprecher: "Nicht Cleopatra heißt ihr, nicht Soraya, Elschen heißt ihr, Loni, Safitti und Mary Lou. Safitti ist die Brigadierin, Safitti, so nennt ihr Mann sie, so nennen sie alle, auch wenn sie zusammengerufen werden". Blick auf die wartenden Frauen (halbtotal) (O-Ton). Blick auf die sprechende Brigadierin Safitti (halbnah) (O-Ton) "So, passt auf Kollegen, es gab am Samstag eine sehr unangenehme Sache, ich wollte euch nur nicht den Sonntag verderben, deshalb habe ich mir das für heute aufgehoben. Und zwar ist doch Horst ein bisschen böse auf euch, dass die hundert Wendeln nicht richtig gezählt werden, und er sagt, in Zukunft wenn sich das nicht ändert, dann müssen wir irgendetwas anderes machen...(Umschnitt auf das Gesicht der Brigadierin)...Ich muß euch ehrlich sagen, mir war das sehr unangenehm dass er mir das gesagt hat, er war wirklich sehr böse darüber...(Schwenk zu den Arbeiterinnen)...Das ist eine doppelte Menge Arbeit noch einmal, weil wir jede einzelne Wendel wir noch einmal prüfen müssen. Ich muß sie dann nochmal abzählen bis es gestimmt hat. So geht es nicht, da müßt ihr ein bisschen gewissenhafter werden, das können wir uns einfach nicht erlauben. Überlegt euch in aller Ruhe, denn so kann man nicht arbeiten, wir sind nun mal eine Kontrollbrigade. Wir können nicht noch drei Frauen hinter uns haben...(ab hier die Brigadierin im Bild)...die noch nachkontrollieren, das ist doch nicht in Ordnung. So Kollegen, das wärs. Ich hoffe dass jetzt ein bisschen Ruhe hier drinne ist, das es nicht den ganzen Tag so furchtbar laut ist". Umschnitt 0:08:50 Blick auf die nachdenklichen Gesichter der Arbeiterinnen (halbnah). Kameraschwenk auf Irmgard (halbnah). Sprecher: "Und wenn ich mich wieder verzähle, denkt Irmchen, was dann? Und es ist Pause während draußen die Sonne scheint, Pause für die Blumen...(Frauen pflegen die Blumen)...Pause für die Schönheit...(Frauen lesen Modemagazine)...Pause für die Augen. Pause nachzudenken. Pause zur Ruhe". Kameraschwenk über die verschiedenen Nutzungsarten der Pause durch die Arbeiterinnen (halbtotal). Zwischenschnitte von Frauengesichtern im Arbeitsraum (nah). Zwischenschnitte von rauchenden, essenden und Kaffee trinkenden Frauen (halbnah). Frauen tragen Lippenstift und Nagellack auf (halbnah). Kameraschwenk auf eine Frau die ruhend ihren Kopf auf den Arbeitstisch legt (halbnah). Umschnitt. Blick in den Arbeitsraum auf die Frauen bei ihrer Pause (halbtotal). Umschnitt. Brigadierin Safitti wird von einer Kollegin frisiert während sie selber an einem Taschentuch häkelt (halbnah). Umschnitt auf die frisierende Anneliese (halbnah). Sprecher: "Anneliese hat Friseuse gelernt bevor sie hier anfing". Umschnitt auf Mary Lou die der Brigadierin einem Marienkäfer aus dem Gesicht nimmt (halbnah). Sprecher: "Einen Wunsch hast Du frei Mary Lou". Umschnitt 0:11:05 Blick auf Inge mit ihrem Neugeborenen auf dem Arm (halbnah). Sprecher: "Pause für die Inge, sie hat heute ihr Baby mitgebracht, Petra. Kaum ein viertel Jahr ist es alt...(Blick auf Petra mit Inge und die um ihr stehenden Kolleginnen)...Seit es seinen Platz in der Krippe bekam arbeitet Inge wieder. Lauter Fachleute sind es die hier ihr Urteil sprechen". Blick auf Inge mit Petra im Arm (nah) (O-Ton). Umschnitt über die diskutierenden Frauen um das Baby (halbnah) (O-Ton). Alle Frauen nehmen regen Anteil an dem Baby und einige nehmen sie auf den Arm (halbtotal) (O-Ton). Umschnitt von Inge mit dem Baby auf Heidi (nah). Sprecher: "Und Du Heidi, wirst Du wiederkommen"? Umschnitt auf die Unterhaltung zwischen Safitti und Heidi (halbnah) (O-Ton). Umschnitt. Blick auf das Gesicht von Heidi (nah) (O-Ton). Sprecher: "Kommst Du wirklich wieder? Dein Mann ist ein Studierter, wirst Du dürfen"? 0:14:10 Kameraschwenk über die Kolleginnen von Heidi (halbnah). Sprecher: "Und was sagt ihr dazu"? Umschnitt auf die Meinungen der Kolleginnen zum Abgang von Heidi (halbnah) (O-Ton). Zwischenschnitte von den Frauen die sich über das Familienleben, die Schichtarbeit und das Wechselspiel zwischen Haushalt und Arbeitsplatz angeregt unterhalten (halbnah) (O-Ton) der Brigadierin Safitti "...eine Frau hat ja heute genauso viel Rechte wie der Mann, wenn man da nicht mitgeht mit der Zeit, dann verkümmert man zu Hause. Also das ist meine persönliche Meinung". Umschnitt auf eine Kollegen (halbnah) (O-Ton) "Also ich kann mir nicht vorstellen ewig zu Hause sitzen, vor dem Kochtopf sitzen. Nur war ja die Frage vorhin mit dem Kind"? Umschnitt auf eine ältere Kollegin (nah) (O-Ton) "Das ist hier wie meine zweite Heimat, das zieht mich immer wieder hierher...mir fehlt was wenn ich nur zu Hause wäre". Frage aus dem Off an Inge "Würdest Du jetzt zu Hause bleiben? Du hast das zweite Kind schon, hast nen Haushalt und alles". Umschnitt auf Inge (halbnah) (O-Ton) "Etwas würde ich zu Hause bleiben, aber nicht lange, vor allem meine andere Tochter ist damit nicht einverstanden. Ich würde gerne Halbtags arbeiten gehen, ganzen Tag auch nicht". Umschnitt auf eine andere Kollegin (halbnah) (O-Ton) "Ja, da habe ich auch nicht gearbeitet, da war ich zufrieden das ich aufhören konnte, aber jetzt möchte ich nicht mehr aufhören. Man steht doch viel mehr im Leben, man weiß Bescheid was alles los ist, und so. Man kann sich auch unterhalten, die Männer kommen sonst nach Hause und sitzen das so, sie erzählen nichts. Man wartet schon, na, wird er mal was sagen oder nicht, aber so ist es doch. Und so kann man selber mal sagen, es ist so und so, ne, und aufhören zu arbeiten, ne". Umschnitt auf die ältere Kollegin (nah) (O-Ton) "Damals hatte ich gesagt, ich möchte höchstens noch ein Jahr arbeiten damit man ein bisschen voran kommt, aber aus einem Jahr sind heute schon fünf Jahre geworden. Ich kann mir das gar nicht vorstellen wie das ist wenn ich euch denn mal wiedersehen darf, ich glaube dann laufen mir dann doch die dicken Tränen. Warum? Weil man sich aneinander gewöhnt hat, und zu Hause siehst du nichts, da hörst du nichts, ich bin alleine, und hier kriegt man doch am Tage manches mit. Schön ist das hinterher wenn die Brigadeabende kommen, da sieht man erst mal so richtig wie die Kollegen sind, wie lustig und ausgelassen, und da wird man eben noch ein bisschen jung bei". Umschnitt 0:17:25 Sprecher: "So sprachen sie noch lange miteinander. Viele Tage später machten sie sich auf den Weg". Umschnitt auf die Gratulantinnen am Bett der Kollegin Heidi nach der Entbindung ihres Kindes (halbnah). Blick auf Heidi im Bett mit einem Strauß Nelken (halbnah). Kameraschwenk von der lächelnden Heidi auf die Kolleginnen neben dem Bett (halbnah). Brigadierin Safitti gratuliert und spricht ein paar Worte zu Heidi (halbnah) (O-Ton). Umschnitt auf das Gesicht der strahlenden Mutter (nah) (O-Ton). Umschnitt auf die Kolleginnen im Krankenhaus bei der "Präsentation" der Neugeborenen am Fenster (halbtotal). Umschnitt auf das Baby hinter dem Fenster im Arm der Kinderschwester (nah). Umschnitt. Kameraschwenk über die Gesichter der zuschauenden Kolleginnen (halbnah). Umschnitt auf die Krankenschwester mit Sabine im Arm (halbnah). Sprecher: "So leb dann wohl Sabine, Sabinchen, leb wohl. Lebt alle wohl, und ihr war wirklich wunderbar". Umschnitt. Blick von unten auf die winkenden Arbeiterinnen der Brigade am Fenster der Glühlampenfabrik (halbtotal). Rückwärtszoom von den winkenden Frauen am Fenster auf die Hausfassade der Glühlampenfabrik (halbtotal). Abblendung 0:19:25 ENDE
- Shotlist 0:00:00 Opening credits: A DEFA Studios film for newsreels and documentaries "STARS". View from below on merry women at an open window (half total) with inserted staff details: Camera Christian Lehmann. Assistant Gerhard Rothe. Editorial office Bodo Schulenburg. Sound Otto Koch. Cut Bärbel Lehmann. Music arrangement by Kurt Zander. Text by Karl-Heinz Jakobs. Production management Klaus Bachnick. Production Manager Gerhard Abraham. Written and directed by Jürgen Böttcher. Circumcision. View of the stretching women at the window seen from the interior (semi-close). Recut to a massage of the neck area on a colleague in the work area (semi-near). Recut to a neck massage on an older colleague (half near). Speaker: "Famous women, she is not called Cleopatra, not Soraya, not Bardot. You are our stars and we want to praise you". Cut to the controlling women at their work tables (semi-near). Speaker: "Sharp eyes here and a microscope (film insertion) In this work the eyes soon tire, so every working day has many minutes of relaxation". View of the women with tweezers in one hand and the magnifying glass in the other hand (half near). Cut over to the test work on the fine coils (near). Cut to a close-up of the tungsten wires (near). Speaker: "The filaments are tungsten wires, spider web threads thin, they glow later in all lamps". Intermediate cuts from the testing work on the tungsten wires (near). Cut over to the light tables with the spirals (near). Speaker: "30,000 tests a worker in one day, this becomes 30,000 lamps". recut 0:01:50 View of the sorting out of defective coils (near). Speaker: "Every day, every worker makes this decision 30,000 times, good or bad, and that happens in Berlin, at the light bulb factory on Warsaw Bridge. They are famous women, they carry the title "Brigade of Socialist Work"...let's rather tell about the women who operate these microscopes". View through a microscope on the strongly enlarged tungsten wires (near). Intermediate cuts of the women at their light tables (half near). Speaker: "Let's look into their faces and listen to their conversations during work and breaks". The brigadier examines the work of a colleague and gives advice (half near) (original sound). Panning over the brigadier Safitti and the women at their tables (half total) (original sound). Cut to the counting Safitti (semi-total) (original sound). Cut to the faces of some women (near). Cut to Heidi at her workplace (semi-near). Speaker: "Month after month she has checked her 30,000 coils daily, but now the work is difficult for her. However, life at the next tables continues in this rhythm, in work and relaxation, with "seriousness and serenity". View of the strenuous work of Heidi in a stooped position with magnifying glass and microscope (half-close). recut 0:04:20 View of two colleagues talking during work (half near (original sound) "I saw a nice jacket...maybe I'll buy one". View of the concentrated working women (half near) (original sound) "She said we should not laugh so loudly at work, we should laugh inwardly. That's what she's supposed to do to me." Intermediate cuts from working women (semi-near) (original sound). Camera panning over the throwing of chocolates between the colleagues (half near) (original sound). Cut to the pralines eating women at their workplaces (half-total) (original sound). Worker to her colleague (half near) (O-Ton) "Well, I can't tell you that...ne, and what you think that is wrong Else. I can guess what you're thinking." Circumcision to the laughing Else (semi-near). View of the funny conversation of two workers sitting next to each other (half total) (original sound). Cut over to the laughing colleagues at other tables (half-total) (original sound). recut 0:07:15 View of the workers standing up at the beginning of a break (half total). Speaker: "Her name is not Cleopatra, not Soraya, her name is Elschen, Loni, Safitti and Mary Lou. Safitti is the brigadier, Safitti, that's what her husband calls her, that's what they all call her, even if they are called together". View of the waiting women (half-total) (original sound). Look at the speaking brigadier Safitti (half near) (O-tone) "So, watch out for colleagues, there was a very unpleasant thing on Saturday, I just didn't want to spoil your Sunday, so I saved it for today. And Horst is a bit angry with you that the hundred coils are not counted correctly, and he says, in the future, if that doesn't change, then we have to do something else... (re-cut to the face of the brigadier)... I have to tell you honestly, I was very uncomfortable that he told me that, he was really very angry about it... (pan to the workers)... That's a double amount of work again, because we have to check every single coil again. I'll have to count them again until it's true. It doesn't work that way, you have to become a little more conscientious, we just can't afford that. Think about it calmly, because you can't work like this, we are a control brigade. We can't have three more women behind us... (from here the brigadier in the picture)...who are still checking, that's not okay. Colleagues, that's it. I hope there's some peace in here now, that it's not so loud all day long". recut 0:08:50 View of the contemplative faces of the workers (semi-near). Panning camera on Irmgard (half near). Speaker: "And when I count myself off again, does Irmchen think, what then? And it's a break while the sun is shining outside, a break for the flowers...(women take care of the flowers)...a break for the beauty...(women read fashion magazines)...a break for the eyes. I'm not thinking about that break. Break for rest". Camera panning about the different types of use of the break by the workers (half total). Intermediate cuts of women's faces in the workroom (near). Intermediate cuts of women smoking, eating and drinking coffee (semi-near). Women apply lipstick and nail polish (semi-near). Panning camera on a woman resting her head on the desk (half near). Circumcision. View into the workroom of the women during their break (half total). Circumcision. Brigadier Safitti is styled by a colleague while she is crocheting on a handkerchief herself (semi-close). Cut to the hairdressing Anneliese (semi-near). Speaker: "Anneliese learned hairdressing before she started here". Cut over to Mary Lou who takes the brigadier from a ladybug's face (half near). Speaker: "One wish you have free Mary Lou". recut 0:11:05 View of Inge with her newborn on her arm (half near). Speaker: "Break for Inge, she brought her baby with her today, Petra. Hardly a quarter of a year it is old...(View of Petra with Inge and the colleagues standing around her)...Since it got its place in the crib Inge works again. It is all experts who are making their judgements here". View of Inge with Petra in her arm (close) (original sound). Cut around the discussing women around the baby (half near) (original sound). All women take an active part in the baby and some take it on their arm (half-total) (original sound). Cut from Inge with the baby to Heidi (near). Speaker: "And you Heidi, will you come back"? Cut to the conversation between Safitti and Heidi (half near) (original sound). Circumcision. View of the face of Heidi (near) (original sound). Speaker: "Are you really coming back? Your husband is a student, will you be allowed"? 0:14:10 Camera panning over the colleagues of Heidi (half near). Speaker: "And what do you say to that"? Cut back to the opinions of the colleagues on the departure of Heidi (half near) (original sound). Intermediate cuts of the women talking about the family life, the shift work and the interplay between household and workplace (half near) (original sound) of the Brigadierin Safitti "...a woman has today as much rights as the man, if one does not go there with the time, then one atrophied at home. So this is my personal opinion". Re-cut to a colleague (half near) (original sound) "So I can not imagine sitting at home forever, sitting in front of the saucepan. Only was the question earlier with the child"? Cut to an older colleague (nah) (O-Ton) "This is here like my second home, it always pulls me back here...I'm missing something if I was only at home". Off-screen question to Inge "Would you stay at home now? You already have the second child, have a household and everything". Cut to Inge (Halbnah) (O-Ton) "I would stay a bit at home, but not for long, especially my other daughter does not agree. I'd like to work half a day, not all day either". Cut to another colleague (half near) (original sound) "Yes, I didn't work there either, I was satisfied that I could stop, but now I don't want to stop anymore. You know what's going on, you know what's going on and everything. You can also talk, the men usually come home and sit like that, they tell nothing. You wait, he'll say something or not, but that's the way it is. And so you can say yourself, it's one way or another, ne, and stop working, ne". Cut to the older colleague (nah) (O-Ton) "At that time I had said, I would like to work at the most still another year so that one comes a little forward, but from one year today already five years turned out. I can't imagine what that's like if I can see you again, I think I'll run the thick tears. What's the matter with you? Because you've got used to each other, and at home you see nothing, you hear nothing, I'm alone, and here you get a lot of information during the day. It's nice afterwards when the brigade evenings come, when you first see how your colleagues are, how funny and exuberant they are, and then you just get a little young with them. recut 0:17:25 Speaker: "So they talked together for a long time. Many days later they set off". Conversion to the congratulators on the bed of colleague Heidi after the delivery of her child (half near). View of Heidi in bed with a bouquet of carnations (half near). Panning the camera from the smiling Heidi to the colleagues next to the bed (half near). Brigadier Safitti congratulates and speaks a few words to Heidi (Halbnah) (O-tone). Cut over to the face of the radiating mother (near) (original sound). Cut to the colleagues in the hospital during the "presentation" of the newborns at the window (half total). Cut around to the baby behind the window in the arm of the nurse (close). Circumcision. Camera panning over the faces of the watching colleagues (half near). Cut over to the nurse with Sabine in her arm (half near). Speaker: "So farewell Sabine, Sabinchen, farewell. Farewell everyone, and you were really wonderful". Circumcision. View from below on the waving workers of the brigade at the window of the light bulb factory (half total). Backward zoom of the waving women at the window onto the house facade of the light bulb factory (half total). dimming 0:19:25 END
EN (US)