We use cookies on this website. By continuing to use this site without changing your cookie settings, you agree that you are happy to accept our privacy policy and for us to access our cookies on your device.
German SummaryWinter 1945/46. Neulehrer Hadubrant wird von Olly, der vierzehnjährigen Tochter seiner Wirtin, zum Diebstahl eines Wildschweins verleitet. Es ist in Ollys Falle gegangen, da Wild aber Eigentum der Sowjetarmee ist, will Hadubrant es einem guten Zweck zuführen: der Schulspeisung. Im Dorf aber sind noch andere an dem Schwein interessiert. Der Bürgermeister will es, um seinen Fleischplan zu erfüllen, der Pfarrer will es gegen Kohlen tauschen, um seine Kirche zu heizen, der Polizist möchte es dem rechtmäßigen Besitzer abliefern, und einige wollen es ganz einfach essen. Das Schwein verschwindet immer wieder auf mysteriöse Weise. Hadubrants Einsatz für seine gemeinsnützige Sache bringt ihm schließlich eine Delegierung in die Kreisstadt zu "höheren Aufgaben" ein.
(Quelle: Das zweite Leben der Filmstadt Babelsberg. DEFA-Spielfilme 1946-1992)
English SummaryWinter 1945/46 New teacher Hadubrant is tempted by Olly, the fourteen-year-old daughter of his landlady, to steal a wild boar. It went into Olly's trap, but since Wild is the property of the Soviet Army, Hadubrant wants to use it for a good cause: school meals. But there are others in the village who are interested in the pig. The mayor wants it to fulfill his meat plan, the priest wants to exchange it for coal to heat his church, the policeman wants to deliver it to the rightful owner, and some just want to eat it. The pig disappears again and again in mysterious ways. Hadubrant's commitment to his charitable cause finally brings him a delegation to the county seat to "higher tasks".
(Source: The Second Life of the Film City Babelsberg. DEFA feature films 1946-1992)
Original Summary1945/46. La quattordicenne Olly, figlia della sua padrona di casa, spinge il professore Hadubrant a rubare il cinghiale finito nella sua trappola. Essendo tutta la cacciagione di proprietà dell'Armata sovietica, l'insegnante vuole utilizzare l’animale per una buona causa: dar da mangiare ai suoi alunni. In paese, però, sono in molti a volere l'animale: dal sindaco al parroco, dal poliziotto ai singoli cittadini. Inspiegabilmente l'animale scompare e Hadubrant, che voleva utilizzarlo per fini d'interesse collettivo, ottiene una promozione. (Italienisch)
Release Date1988-02-11
Shoot Year1987
ColorYes
DirectorKarl-Heinz Heymann
CameraOtto Hanisch
EditorRenate Bade
ComposerKarl-Ernst Sasse,
ActorsKatarina Tomaschewsky, Gerhard Linke, Herbert Olschok, Christian Grashof, Olly Dille, Rolf Ludwig, Mario Wilke, Dietmar-Hartmut Huhn, Ellen Thormann, Margit Bendokat, Uwe Kockisch, Manuel Soubeyrand, Birgit Schneider, K. Dieter Klebsch, Dieter Montag
Country of Production (German)
Deutsche Demokratische Republik (DDR)